For anyone having trouble understanding some of our script’s Scottish references, I’ve gone back into the most recent pages and added a few links to Wikipedia and other sites. Readers who don’t need elaboration can enjoy the natural flow of the script’s pages without clicking.
But if you need ’em, there they are.
I agonized for a while over whether to do this. In Hollywood, almost every presentation conforms to pretty rigid standards. I’ve never read a screenplay with occasional colored type before. That’s just not the way it’s done.
Of course, I haven’t read too many screenplays online before either. The ones I have seen were merely copies or transcriptions of traditionally derived work. They weren’t actually written online.
But we’re doing something unique here, and we might as well take advantage of the technology. So, screw the standards. Enjoy the links.